Call me Anna~ (arrowofpain) wrote in kanjani8,
Call me Anna~

  • Mood:

Yokoyama Yu no Nikki vol. 209 (09.11.14)

I don't usually translate J-webs (or anything that isn't song lyrics XDD) but I felt really touched reading this tonight so I decided to do a [slightly rough] translation. It's past 1 am and I'm sleepy so please forgive any mistakes. XD

Hello, it's Yokoyama Yu. (stars)

Since I wrote about my younger brother yesterday, today I'll try writing about my mom. (stars)

My mom is a major worrier. (stars)

She'll call immediately and ask, "are you all right?" (stars)

Then I act tough and say, "I'm fine," somewhat strongly. (down arrow)

I wrote the lyrics to the song "Onigishi." (cloud) It's about how even though I've become an adult, I'll always be a child to my mom. (stars)

Since my mom knows I act tough, maybe that's why she worries about me!!

This is a story from when I was around 5 years old. (clouds)

I remember this clearly even now. (stars)

Because my mom was working at that time, I stayed at my mom's friend's house. (hand)

At that time, even if my mom asked, "will you be okay?" (cloud)

I'd insist, "I'm totally fine" (stars)

But I truly was lonely. (hand)

After my mom would leave, I would sob. (peace sign)

I remember crying like crazy. (stars)

My mom definitely knows that. (down arrow)

My mom turned 50 this year. (hand)

I want her to always be well and be a bit of a silly mom. (stars)

Doron. (running man)
Tags: translation: other

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →